カキ(柿=𣐈=柹=シ・ジ) ・椑=柿(ヒ・シ・渋柿の一種)・青椑(セイヒ)・㮧椑(ウヒ)

 3084日目・文字霊日記
 諱=廣・名=英・小字=阿𡡉・・・恙ない煬帝
 阿𡡉・・・「恙=羊+心」ない煬帝・・・?

f:id:naiegorou:20210819101019j:plain

 王朝 隋
 煬帝
 在位
 仁寿4年7月21日~大業14年3月11日
  604年8月21日~618年4月11日
 姓・諱   楊広
 諡号    明皇帝(楊侗)
       煬皇帝(李淵
       閔皇帝(竇建徳)
 廟号    世祖(楊侗)
 生年  天和四年(569年)
 没年  大業十四年三月十一日
       618 年 4月 11日
 父   楊堅(第2子)
 母   独孤皇后
 后妃  蕭皇后
 陵墓  雷塘
 年号  大業 605年~618年
 ↓↑
 煬帝(ヨウダイ・ヨウテイ)
 隋朝の第2代皇帝
 在位604年8月21日~618年4月11日
 本名 楊広
 別名 英
 小字 阿𡡉・・・ナゼ、「阿𡡉」なんだろう???
     𡡉=麻+女
     嬷=女+麻+么
     嬷=女+广+林+么
 異体字「𤹴」=「痲=痳」+女
     ・・・痺(しびれる)
        痹(しびれる)   
        痲(しびれる)
        痲=疒+𣏟
     ・・・麻酔薬=朝鮮朝顔
        で痺れてメクラになったは・・・
       「華岡青洲市川雷蔵)の妻」・・・?
     「加恵(若尾文子)」
        彼の母・「於継(高峰秀子)」・・・
     異体字「痳・麻」
        「疒+𣏟」
 ↓↑   ↓↑
    「𤴷=疒+木
       シュツ
      =㾁=广冫疒木=𤴷
       気が狂う
       突然狂ったように
       走り出す病気の症状
 ↓↑   ↓↑
     𣏟=𣎳+𣎳
       𣎳(ヒン・ビン・ハイ・へ)
       𣎳≠朩≠ホ・・・異字?
       𣎳=あさ(麻)?
       𣎳=麻片
       𣎳=生麻の皮?
       剥取枲茎之皮
         枲
         不結子實的大麻
         其莖皮纖維可織夏布
         枲(ゲ・シ)=台+木
         イラクサ科の多年草
         薬用植物
         草皮で編んだ脛巾
         脚絆(キャハン)
         からむし=枲=台+木
              苧=艹+宁
              苎=艹+宀+一
              苧麻(からむし)
 ↓↑     ↓↑
       𣎳=分枲莖皮也
         分枲莖皮者
         謂剥取枲之莖皮也
         分枲茎之皮、即麻片
        《廣韻•震韻》
         𣎳=麻片・・・?
           欠片・木屑・柾木
 ↓↑     ↓↑
       朮=𣎳+丶
         オケラ・シノニム
         菊科オケラ属の多年草
         生薬
         ウケラ・カイブシ
         カイブシノキ
         カイブシコケラ
         中国植物名
         東蒼朮(トウソウジュツ)
         関蒼朮(カンソウジュツ)
         關蒼术
           术=木+丶=朮
         利尿・健胃・整腸剤
         述=䢤・術・𠰲 
 ↓↑     ↓↑
       麻=あさ・バ・メ・マ
         蔴・𦱍・𦲬
         广十丿乚儿ハ小
         木𣎳
         林𣏟=麻
         アサ科アサ属の草
 ↓↑   ↓↑
     異体字「𣎵」
     声 符「𣎳・𣏕・𤝂・㳈・𤘱」
     㪔=𣏟+攴=𢽳
       分離する・剥がす
       剥いでばらばらにする
       散に通じる
       杮(こけら)落とし
       𣏕=木+𣎳=杮
         ハイ・ホ=こけら
       杮=十八丿乚儿𣎳=𣏕
       木簡(モッカン・ボッカン)  
       文書や手紙などを記すための
       木製の細長い札の
       表面を削り取る
       木屑(きくず)
       木を削った時に出る屑
 ↓↑     ↓↑
       㳈=沛(ハイ)
         水が勢いよく流れるさま
         勢いがよいさま
         勢いがあるさま
         草が茂っている池や沼
        「顚㳈・顛㳈(テンパイ)」
        「顚伂」
         仰向(あおむ)けに倒れる
         躓(つまづ)いて倒れる
         行き詰って悩み苦しむ
         沛公=劉邦
 ↓↑   ↓↑
     𣏟=𣎳+𣎳
     異体字「𣑼」
         林=𣏟
         麻+女
 ↓↑   ↓↑ 
         疒+林+女
     マ・バ
     しびれる(痺れる・痲・痹)
          痺=疒+卑(弥呼)
  ↓↑
 「隋書曰
  煬皇帝
  諱  廣
  一名 英
  小字 阿𡡉・・・
  高祖第二子也
  顯示全文
  《康熙字典・十四》
  「嬤 乃 媽𡡉 之 轉音」
 ↓↑   ↓↑
 椑=木+卑=柿=柹
   ヒ・ヘイ・バイ
   木ノ田甶十卑卑椑
   カキ(柿=𣐈=柹=シ・ジ)
   椑=柿(ヒ・シ・渋柿の一種)」
  「青椑(セイヒ)・㮧椑(ウヒ)」
   酒などを飲むための円形の杯(さかずき)
   斧(おの)の柄(え)
   棺(ひつぎ)
  「杝椑(イヒ)・椑棺(ヒカン)」
  「柹=木+𠂔」
  「姊=姉」
  「𠂔」の旁は
   蔓の巻いた棒
   異体字「𣐈=木+」朿𣡍
 ↓↑
 万葉集
 万=萬=𥝄𥝅㸘𠃡=一+丿+𠃌
            フ𠃌𠄎乃=𠂍
   千の十倍
 柹本人麻呂の
 「廬為流鴨」
  廬=厂+虍+田+皿
    盧+α
    鸕蘆爐壚櫨濾攄
 ↓↑
 皇者・・・・・・・大君は・・・・・・おほきみは
 コウシャ     タイクンは
 神二四座者・・・・神に座ませば・・・かみにしませば
 シンジンシザシャ カミニシザせば
 天雲之・・・・・・天雲の・・・・・・あまくもの
 テンウンシ    テンウンの
 雷之上尓・・・・・雷の上に・・・・・いかづちのうへに
 ライジョウ二   カミナリのカミに
 廬為流鴨・・・・廬りせるかも・・・いほりせるかも
 ロイリュウオウ イロリなすナガレカモ
   鴨(オウ・かも・鳧・Duck)=甲+鳥
    右 或本 云 獻 忍壁皇子 也 其歌曰
    右、或る本に曰はく、忍壁皇子(おさかべのみこ)に
           獻(たてまつ)る といへり
                  その歌に曰はく
    大君は・・・・・・・おほきみは
    神にしませば・・・・かみにしませば
    雲隠る・・・・・・・くもがくる
    雷山に・・・・・・・いかづちやまに
    宮敷きいます・・・・みやしきいます
    ↓↑
    『日本書紀
    天武天皇元年(672)六月の条
    ↓↑
    天皇    於    茲(ここ・しげる・ジ)
               玆(旧字体)=玄+玄
    ↓↑
    行宮    興(おこし・コウ)=復興・勃興
          𦥑+同+一+ハ
          E+同+ヨ+一+ハ
      𦥑=キョク・持ち上げる
            異体字「𦥑=匊舉裒挙」
            類字「臼」
    ↓↑
    野上    里を預(あづか)って
          卜(うらな)う一(はじめ・位地)
            而(しこうして・すなわち・ジ)
            思考・試行 砂 倭地 事
            形而上⇔形而下   
    ↓↑
    居(ます・キョ)=尸+十+口
    ↓↑
    焉(いずくんぞ・なんぞ
      これ・ここに・エン)
      正+鳥=端正で美しい鳥
      仮借の助字
      原意「嫣=女+正+鳥」
    ↓↑
    此夜
    雷電
    ↓↑
    甚(はなはだし・ジン)=甚大・盡・悉
    ↓↑
    則(すなわち・のり・ソク)=貝(目ハ)+刂
      法則・規則
      ・・・側(そ ば)=イ+則
         測(はかる)=氵+則
         厠(かわや)=厂+則
    ↓↑
    天皇(すめらみこと)=二+人+白+王
       皇  尊
    祈(うけひ・キ)=祈願
      宇気比・誓約
    ↓↑
    之(これ・ゆく・の・シ)
    ↓↑
    曰(いわく・エツ)=曰くつき
    ↓↑
    天神地祇
    扶(たすける・フ)=扶養・扶余・扶桑
    ↓↑
    朕(チン)=月(肉)+关
          月(肉)+丷+天
          月(肉)+丷+一+大
            肉=にく・ジク⇔字句
                    慈救
                    宍恧
     恧=而+心
             =恥じる慙・愧じる
              羞じる・媿・慙
            異体字「𠷼・𢟄・聏・𦗂」
   朕=月+关
       月+丷+天
       月+丷+一+大
       关=門・ドア・窓・引き出しなどを
         閉める・閉ざす
         関=門+关・・・朔望
         開=門+开=開門
       关=「關」の略字「関」から
         門が除かれたもの
         關=門+𢆶+丱(あげまき
                カン・ケン・コウ・ギョウ)
         ・・・丱⇔糸車?
       𤽆=白+丨+」
          「丩(キュウ・ク)」の左右反転文字
          「まとめる」
           収(收)=収納=:ばらばらの物をまとめる
               =収穫・収支・収入
           叫=声をまとめてさけぶ・絶叫
           糾=ひもをまとめ 糾 ( あざな ) う・・・糸車
           赳=筋肉がまとまり 引き締まる
           舏=舌でまとめ舐めとる
           ↓↑
           音叉器
フォト
           音差・字差
フォト
      ミミズク(木菟・木兎・鵩・鶹・鵂
          角鴟・鴟鵂
          耳木菟・耳木兎)
          フクロウ科の
          羽角(ウカク・耳)がある種の総称 
           鶹(みみづく)の耳

f:id:naiegorou:20210819101015j:plain

           子どもの髪形(8+〇+8)
           童子
          「丱角・丱女・丱童・童丱(ドウカン)
        丱=丫=ア・エ
         Y・丫
         先端が二つに枝分かれし
         Y字状をしたもの
         丫頭(アトウ)
         髪を左右に分け
         耳の上辺りで
         環状に結(ゆ)わえた髪形
         少女の髪形=女の子
         若い女性の小間使い
        「丫鬟(アカン)」
         クヮン・ケン・クヮウ
         あげまき
         丱
         通仮字「貫」・・・閂・扃・楗
         異体字「礦・卝・鉱」
.         丱の熟語
        「丱女・丱童・丱角」
         あげまき
         つのがみ(總角)
         小兒の髮を束ねて
         兩角(フタツのツノとする貌)
         いとけなし(幼稚)
         クワウ
         あらがね・古の「礦」字

f:id:naiegorou:20210819101010j:plain

           ↓↑
           丱=両扉の
             閂(かんぬき)棒の差し込み穴
             丩+丩の右向きの字(丨+」)
             収=丩+又
           開いているものを閉める・閉じる
           窗户・窓を閉める
           引き出しを閉める
           異体字「卝」
         笑の初文「关」
         ショウ
       关=丷+天
         八+天
    ↓↑
    者(は・もの・シャ)=十+一+ノ+日
    ↓↑
    雷雨
    息(やめむ・いき・ソク)=自+心
            息子・消息
    ↓↑
    矣(イ・断定・推量・詠嘆の助字)
    ↓↑
    言
    訖(をはり・やむ・ついに・キツ)=言+乞
    ↓↑
    即(すなわち・ソク)
    ↓↑
    雷雨(ライウ・いかづちあめ)
    止(やむ・シ)
    ↓↑
    之(これ・ゆく・の・シ)    
 ↓↑
 𣡍=キョク・コク
   とげ・いばら
   棘・𣠆
ーーーーー
 ・・・???・・・